«« do wejścia do Biblioteki 
 «« spis tekstów rodzimych 

 krok wstecz »» 

dla TYCH, którym źle się czyta na czarnym tle »» 

Teksty oryginalne

Pieśni rycerskie według Galla Anonima 

 autor: 
Gall Anonim
 data: 
1112 - 1116
 nota: 
Badacze uznają obie pieśni za dzieło Galla Anonima, kronikarza na dworze polskiego księcia Bolesława Krzywoustego, wykluczając ich "rycerskie" pochodzenie.
Pierwsza pieśń - 6 wersów
Druga - 20 wersów
 


[ PIEŚŃ RYCERZY WALCZĄCYCH O POMORZE ]

Pisces salsos et fetentes apportabant alii...

Naszym przodkom wystarczały ryby słone i cuchnące,
My po świeże przychodzimy, w oceanie pluskające!
Ojcom naszym wystarczało, jeśli grodów dobywali,
A nas burza nie odstrasza ni szum groźny morskiej fali.
Nasi ojce na jelenie urządzali polowanie,
A my skarby i potwory łowim, skryte w oceanie!


[ PIEŚŃ RYCERSTWA NIEMIECKIEGO O BOLESŁAWIE KRZYWOUSTYM ]

Boleslaue, Boleslaue, dux gloriosissime...

Bolesławie, Bolesławie, ty przesławny książę panie,
Ziemi swojej umiesz bronić wprost niezmordowanie!
Sam nie sypiasz i nam także snu nie dasz ni chwili.
Ani we dnie, ani w nocy, ni w rannej godzinie!

Szliśmy pewni, że cię z ziemi twej łatwo wyżeniem,
A ty teraz nas zamknąłeś niemal jak w więzieniu!
Taki książę słusznie rządy nad krajem sprawuje,
Który z garstką swych olbrzymie wojsko tak wojuje!

Cóż by było, gdybyś wszystkie swe siły zgromadził,
Nigdy by ci cesarz w polu bronią nie poradził!
Godny jesteś i królewskiej, i cesarskiej władzy,
Gdy z twą garstką tłumy wrogów tak trzymasz na wodzy!

Wszakżeś jeszcze nie wypoczął z walk z Pomorzanami
A już, karząc naszą śmiałość, uganiasz się z nami!
Miast tryumfatora witać hołdy należnymi,
My przeciwnie zamyślamy pozbawić go ziemi!

On prowadzi dozwolone wojny z poganami,
My wzbronioną walkę wiedziem tu z chrześcijanami!
Dlatego też Bóg poszczęścił mu walką zwycięską,
A nas słusznie za zadane krzywdy karze klęską!






Gall Anonim wkłada tę pieśń w usta polskich rycerzy Bolesława Krzywoustego, rozradowanych udanym atakiem na pomorski gród Kołobrzeg (na jesieni 1103 r.). Sam dodał: "(..) rozgłos Bolesława rozszedł się między [Pomorzanami] szeroko i daleko. Stąd też ułożono pamiętną piosenkę..." ("Kronika polska", s.103-104)





Druga pieśń jest tłem dla wydarzeń z 1109 roku, gdy cesarz Henryk V zorganizował wielką wyprawę przeciw Polsce, ponosząc całkowitą klęskę (słynna obrona Głogowa czy Psie Pole). Gall Anonim oczywiście dodatkowo to ubarwił i pieśnią i własnymi słowami: "Obawiano się Bolesława w dzień i w nocy (..) nazywano go 'Bolesławem który nie śpi'" ("Kronika polska", s. 149)

PODSTAWY TEKSTU i PRZYPISÓW:
    - "Poeci polscy od Średniowiecza do Baroku" - PIW - W-wa 1977 - oprac. Kazimiera Żukowska
    - "Kronika polska" Galla Anonima - Wrocław 1968 - oprac. M. Plezia, pieśni w przekładzie: Romana Grodeckiego

 OPRACOWANIA:
    (polecane przez Warownię.pl oznaczone "###")

   - "Kronika" Galla Anonima
   - Kroniki średniowieczne. Omówienie fragmentów kroniki Galla Anonima

 Katalog zbiorów Biblioteki 

 Spis tekstów 

 Góra 

 Powrót 

  © Xezaar